Profissão: VERSATILIDADE em tempos de Chat GPT

Parte 1

Conheci pessoalmente a tradutora, intérprete, professora de Inglês, guia de turismo,

CHIE TAMADA faz pouco tempo num trabalho que prestamos a um cliente em comum.

Para minha surpresa é que além de todas essas atividades, ela ainda atua como “Rakugoka¨!

O Rakugoka é um contador de estórias e faz a apresentação sozinho interpretando vários personagens e se utiliza de muitas expressões faciais e corporais além de muito gestos.

E para o meu maior segundo espanto é que esse monólogo cômico que a Chie Tamada apresenta é narrado em Inglês! Fiquei imaginando como seria difícil contar nossas piadas brasileiras em outras línguas..?!

Atualmente as mulheres atuam como Rakugoka mas tradicionalmente é um mundo onde a atuação feminina ainda é pouca.

Além disso Chie san tem um programa na Radio Taihaku FM em Sendai, que se chama RAKUGO em Inglês no qual os muitos ouvintes são fãs de Rakugo ou alunos de Inglês.

E conversando com Chie san realmente chego a conclusão que tenho muito a aprender!

Aprendo que nada pode substituir o Ser Humano com sua versatilidade comunicativa e a conexão com o outro Ser Humano.

Fiquei super honrada em ser sua convidada no programa Rakugo em Inglês na Radio FM Taihaku que vai ao ar dia 9 e 16 de maio.

Aguardem a parte 2 dessa conexão com a Chie san!!!

By Valéria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *